古代中国箚記

古代中国の文章・文物・歴史・研究について。とりあえず漢文(古典漢語)や漢字について徒然なるままに、また学会覚書、購書記録なども記していきます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

兄好!学長好!

北京の学会で知り合った、10歳ほど年下の大学院生と、このところメールをやりとりしている。

彼は京都大学に留学したこともあるエリート中のエリート。
おそらく数年度にはどこかの大学教員となっていることであろう。


そんな彼から来るメールの冒頭は、

兄好

「你好」ではなく、「兄好」なのである(笑)。なかなかこういう表現は面白い。
メールの文面には「弟」を自称に用いていたりしている。家族に擬っての呼称だろう。
スポンサーサイト


テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://ancientchina.blog74.fc2.com/tb.php/222-d817c0c3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

,

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。